Wednesday in Tlacochahuaya

Scroll down to content


One student reads out from her sentences: “I have an uncle,” but the sound is decidedly un-clay. I think about how silly M’s nickname from the nieces would be: Un-clay Mon-kay (English phonetic spelling of Uncle Monkey).

Ana, a demanding eleven-year-old, insists I write all of the new vocabulary ph-net-ek-li (Spanish phonetic spelling of phonetically).I suggest: No. The best way to learn the absurdities of language is to trudge on through the mistakes, repeat them until we can no longer tolerate our imperfection. I think, for a brief moment, maybe I’m not teaching English anymore.



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: